愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 > 抑郁症诊断书翻译模板

抑郁症诊断书翻译模板

23-03-24 返回列表

精神疾病诊断证明翻译样本_抑郁症翻译模板_有资质的翻译公司盖章_留学生请假_出国登机带药.


1679639927122


Shengjing Hospital Affiliated to China Medical University

Diagnosis Certificate

No. 59798

Name:   

Gender: Female

Age: 25 Y/O

Medical Record   No.: M005152139

Institute:


Address:


Outpatient diagnosis:

Depression

 

Treatment advice:

It is suggested to rest quietly to   recuperate, cooperate with medical treatment and psychotherapy. If you feel   uncomfortable, please review regularly.


Issuing Date: May.   13, 2021

Department: Psychiatric   Clinic

Signature of   Outpatient Doctor: (Signature)


(This certificate is invalid without special and official seal of hospital and doctor’s electronic signature)

 

Shengjing Hospital Affiliated to China Medical University (Special seal for outpatient diagnosis)


Shengjing Hospital

Page   1


Warm Tips: Please review through the methods below. Reservation website: http://reg.96615.org Outpatient self-service machine, nurse station, doctor's room and toll office can make an appointment for registration.


留学生出国带药_登机过海关_三连问:

1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,

2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。

3. 可以带中药吗?

 

解决的办法:

1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,

2,国外医院买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。

3. 可以的,但也分国家,比如澳大利亚就很严格,有一些重要是不允许的,不懂的来信来电问我。

SCL90报告单翻译_抑郁症自评表翻译抑郁症门诊病历翻译抑郁症诊断证明翻译抑郁症翻译模板

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

出生证明有英文还需要公证吗

需要翻译公司盖章认证,而不是公证处公证,需要有资质的翻译公司加盖翻译专用章,骑缝章。


新西兰签证文件,自己翻译还是到使馆翻译?

使馆不负责翻译的,我当时在使馆那见到一个文件袋上面有366 翻译社,就去那翻译,很多人,把东西交给他们工作人员,然后下楼吃了个饭,又逛了一圈,就翻译好了,拿了就走了,顺便说一声,签证文件自己翻译是不行的,得有翻译资质,就是翻译机构要盖章,签字


新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。


0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。


水电费账单

水电费账单,电话网络费,信用卡邮寄地址,都可以作为地址证明.  您查看一下哪个文件您可以出具,在提交澳大利亚新西兰移民文件翻译件的时候,有一项要求就是需要提供常驻地址的证据,小伙伴们就蒙了,处于本身的各种理由,可能自己并不是居住在自己的家里,水电费账单,信用卡账单,电话费网络费账单的名字不是自己,那也就不能证明了呗?每个人都有自己的额具体情况,那就具体分析,总会有办法解决,派出所开具的证明也可以作为证据,邻里之间的证明也可以作为证据,我就翻译过,有不明白的,打电话加微信问我吧


邮件,微信截图,翻译后,可以作为证据吗?

邮件,微信截图,如果是英文或者其他语种,邮件翻译后,可以作为有效证据,提供给法院,或者仲裁机构,作为证据。


1589123621.


我司已为法院和仲裁机构翻译过很多邮件和微信截图翻译,客户用作法律诉讼和仲裁,可以使用,包含企业间的诉讼,和企业与个人之见的劳动合同纠纷,邮件,微信截图,翻译后,需加盖翻译公司翻译专用章,并提交翻译资格证,法院方可认可。有的法院会有指定翻译机构,但一般法院不会指定,只需要按照上方所说的即可。


cache
Processed in 0.008218 Second.