愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 公证书翻译 > apostille_海牙认证

apostille_海牙认证

21-03-25 返回列表

1616634558(1)


加利福尼亚州

州务卿

 

本证明仅在美利坚合众国境内生效。


1616634901(1)


本证明仅仅用于证明文件授权人的职能以及他的签字的真实性,或者证明其公章、印章的真实性。

不能证明其内容本身的真实性。

如要验证本页的来源,请登陆查看网站:www.sos.ca.gov/business/notary/apostille-search/.

如果呈现的所在国不是海牙会议的成员,那么,本证明并不属于1961105日海牙会议之下的证明。证明应该呈现在海牙会议的成员国之中。

 

盖章:加州州州务卿办公室


关于中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》后驻美使领馆停办领事认证业务的通知

2023/10/24 16:00

一、2023年3月8日,中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》(以下简称《公约》)。2023年11月7日,《公约》将在中国与美国间生效实施。《公约》将继续适用于中国香港特别行政区和澳门特别行政区。

二、11月7日起,美国签发的《公约》范围内的公文书只需办理美国附加证明书(Apostille)即可送往中国内地使用,无需办理美国和中国驻美国使领馆的领事认证。

三、自11月7日起,中国驻美使领馆将停办领事认证业务。对于美国出具的拟送往中国内地使用的文书,请向美国务院、州务卿办公室等相关部门咨询附加证明书办理事宜(联系方式列表请查询 https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=353) 。

四、根据《公约》规定,一国出具的附加证明书用以证明公文书上签名的真实性、文书签署人签署时的身份,以及在需要时确认文书上的印鉴属实。办妥美国附加证明书不代表该公文书必然被中国用文单位接受。建议您事先向中国用文单位了解其对外国公文书的格式、内容、时限、翻译等具体要求后再办理有关手续。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪里有人工翻译的翻译员啊?急急急

366 翻译社就是人工翻译,我以前用过他们的口译,来了个男的小伙子陪了我一天,口译水平可以的,头天也先看了资料了,后来笔译也是找他家做的.


我是口译,我的会谈只有1小时,可以按照1小时计费吗?

不可以,计费以一天为单位


澳大利亚雇主担保移民需要什么翻译资质?

无非就是收入证明,学历,专业证书,户口本翻译件之类的,如果你在澳洲本土翻译,那需要NAATI翻译资质,如果在中国翻译,则需要catti翻译资质,还有翻译员签字,盖章,我是在一个印有3 6 6翻译社的文件袋子上看到的,可以在中国北京找这种资质的翻译机构做澳大利亚移民文件翻译。、


澳洲移民局翻译要求的原文是:

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。

或NAATI

1731372943266152.



新西兰移民资料翻译公司,求推荐(急)

新西兰移民资料翻译跟澳洲的政策是一样的,移民律师推荐366翻译社,在北京翻译机构里也属于比较有名的,有naati和catti资质,翻译页脚处会加上他们的签字盖章,移民局承认,是移民律师推荐的他.澳大利亚移民,移民局要求翻译的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。望采纳。

1731372943266152.



cache
Processed in 0.007829 Second.