愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 学位证翻译 > 高中毕业证翻译模板

高中毕业证翻译模板

20-11-19 返回列表

1605715477(1)



 

Guangdong Regular Senior High SchoolGraduation     Certificate Student No.: G20140491ID Card No.: 000000000(Invalid     


if not impressed with the seal of education     authority above prefectural-level city)


This is to certify that Li   , male, born on November 9, 1995,     place of origin: Bobai County, Yulin City, Guangxi Zhuang Autonomous     Region, has completed the high school program in this school from September     2011 to June 2014. Upon earning 172 credits and passing the comprehensive     quality assessment, the above-named student is granted graduation.School:     The Affiliated High School of South China Normal University (Seal) Principal:     Zhu ZipingAddress:     No.1, Zhongshan Avenue West, Tianhe District, Guangzhou CityJune 2, 2014

需要高中毕业证翻译件,请联系我,有的高中毕业证包含成绩单,您可以多点几个链接查看高中毕业证翻译样本,每个省份都不同。

出国留学,本科申请材料清单


1. 标准化考试:TOEFL/IELTS,母语非英语的人要考。如果申请目标学校是美国排名前30的学校,要考SAT/ACT。
2. 成绩单:中文与英文,加盖学校官方印章。除了高中成绩,还要开出9年级即初三成绩。
3. 在读证明:中文与英文,加盖学校官方印章。
4. 毕业证书:中文复印件与英文翻译件,加盖学校官方印章。
5. 排名证明:学校可提供排名证明,且排名不错,则要提供中文与英文排名证明,加盖学校官方印章。
6. 个人简历
7. 个人陈述:Personal Statement 或 Essays 。
8. 推荐信:通常需3封,候选人为:校长,班主任及任课老师。
9. 护照:首页扫描件。
10. 信用卡:用于TOEFL/IELTS/SAT/ACT送分、学校申请费等。Visa or Master Card, 可网上支付的双币信用卡。
11. 银行存款证明。
12. 作品集:艺术相关专业适用。
13. 其他材料:获奖证书翻译件等。

美国签证翻译哪些文件?加拿大签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译哪些文件?新西兰签证翻译哪些文件?


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

我想做网站本地化,可以吗?

可以,我们不但网站本地化,软件本地化也有大量的行业经验


澳大利亚雇主担保移民需要什么翻译资质?

无非就是收入证明,学历,专业证书,户口本翻译件之类的,如果你在澳洲本土翻译,那需要NAATI翻译资质,如果在中国翻译,则需要catti翻译资质,还有翻译员签字,盖章,我是在一个印有3 6 6翻译社的文件袋子上看到的,可以在中国北京找这种资质的翻译机构做澳大利亚移民文件翻译。、


澳洲移民局翻译要求的原文是:

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。

或NAATI

1731372943266152.



哪些医院开具英文版核酸检测报告?

看到搜狐上说,海关不接受核酸检测报告翻译,所以必须要找到医院直接开具英文版核酸检测,这纯属瞎说,现在医院开具的核算检测报告都是中文的,我翻译过几百人的,也都使用的翻译件,一样没问题,而且,我几乎没见过医院直接开具英文版核酸检测报告,别说没有,就是有,这样的医院,距离你家也不会很近,也不值当的跑一趟,还是直接找翻译公司翻译核酸检测报告简单,别的就不扯了。



求澳洲移民材料翻译公司,(急)

我是在366 翻译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字很奇怪,但是翻译速度很快,比我块多了,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳大利亚移民局要求的翻译资质(NAATI翻译资质章)


cache
Processed in 0.008540 Second.