北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
签证文件翻译 资质应该这么提交?在签证翻译文件页脚处添加宣誓词:我承诺我所有盖章和签字的翻译件是忠实原文真实有效的(I hereby make the commitment that all documents stamped are accurate translation of the original documents).
然后下面是翻译资格证书,翻译员签字,和翻译机构的名字,地址,然后盖章,如下图所示:
通常,您在签证的时候,除了房产证明需要翻译,还需要房产评估报告翻译件,户口本翻译件,收入证明翻译件,银行流水翻译件,车辆购置单,这些与财产有关的足以证明您还会回来而不非法滞留那个国家的相关文件,请参考右侧
翻译价格:除了户口本翻译件,成绩单翻译件,这种超过一页的证件,是200元一页,其他的文件大部分都是100元一页,我们的价格和同行是一样的,这是一般的行业价格
我是否可以自己翻译?您不能自己翻译,大使馆签证处要求第三方有资质的翻译公司翻译,不能个人翻译。所以,您还最好是来找专业机构翻译,而不要尝试着自己翻译,虽然有花费,但能办事高效。
翻译流程:带着您的文件来找我即可,外地的朋友可以拍照发给我,我做好了快递给您.
The original translation must contain confirmation of the following from the translator: (每一份翻译文件都必须包含:)
That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)
The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)
The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)
The translator's signature; (翻译人员签字;)
The date of the translation; (翻译日期;)
外国出生证明翻译公证去哪里做?
美国EB-2移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,3 6 6 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address
推荐一家公证处认可的翻译公司,不胜感激
我之前找366 翻译社做过,现在手里还有个翻译文件袋,是正规的翻译机构,公证处认可的翻译机构,速度也快,我坐在那等了一会儿就好了,价格一般,谈不上多便宜.
无犯罪记录证明也是要翻译的吗?我要移民
跟你你自己情况判断,你可以问你的律师,也可以去官网上看,你可以找366翻译社,我在他们那翻译过,现在还有他的文件袋,我觉得他们还是不错的,不仅翻译十分专业,而且对移民手续比较了解,会给你提供更多帮助的。案例:无犯罪记录证明翻译模板