北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
美国结婚证翻译,用于国外结婚后,回国上户口,小孩入学,购置房产等,美国结婚证翻译需国内的正规翻译公司翻译,并加盖翻译专用章,不可以使用国外的翻译件,中国和美国是两种司法体系,所谓美国的翻译公证,毕竟是个人翻译的,国内不认可。
美国结婚证翻译模板,如上图所示,客户在发来美国结婚证的时候,需提供夫妻双方的中文名字,父母的中文名字,见证人的中文名字,如果是外籍,则需要起一个中文名字,翻译的时候附上中英文对照的名字,不可以只提供英文名字,理由不解释。
国内提供结婚证翻译服务的公司,经营范围必须包含:翻译服务,并加盖翻译专用章,同事提交营业执照复印件,翻译员翻译资质一般也需要提供。
您可以将您的美国结婚证发送至我司,联系电话见下方,您也可以来电翻译您的国外出生证明,三级认证,美国驾驶证等文件。
您也可以参见加拿大结婚证翻译件,英国结婚证翻译样本,美国结婚证翻译模板,丹麦结婚证翻译件等世界各国结婚证翻译件类型都可以联系我司翻译及盖章。
退休证明需要翻译吗?加拿大签证
德语翻译社,推荐一家?靠谱的
我公司做五金门窗行业翻译的额,合作的是366 翻译社,我全程陪同校对,派了一个人,带着翻译好的材料来我单位,服务还行,水平可以,有德国人的严谨,总之一切ok,以后做工程机械翻译都可以找他
美国结婚证去哪里翻译
美国结婚证翻译中文,是中国政府部门要求,他们通常要求您找有资质的翻译公司,正规翻译公司,翻译后盖章,提交翻译公司营业执照和翻译资格证,一般美国结婚证翻译是公安局派出所需要,也可能是银行,民政局需要,办理各种不同的事宜。
我司是按照严格要求成立的正规翻译机构,是公安局派出所出入境等中国政府部门认可的可以盖章的有资质的翻译公司,翻译国外结婚证得到正步部门认可。
通常美国结婚证都需要有使馆认证,联通使馆认证文件一并翻译(三级认证),点击查看以下“”美国结婚证翻译案例”:
“纽约结婚证翻译及认证案例”“犹他州结婚证翻译及认证案例”“麻省结婚证翻译案例”‘“旧金山结婚证翻译案例”
“澳大利亚结婚证翻译案例”“英国结婚证翻译案例”“加拿大结婚证翻译案例”“丹麦结婚证翻译模板”“中国结婚证翻译模板”
越南驾照能换中国驾照吗?
越南驾照翻译不加盖公章是没有效的,你可以去366 翻译社做,我朋友在哪做的,有他们公司的公章,还有翻译材料编号的。我还有个他家的纸袋子