愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 > SCL90报告单翻译_抑郁症状自评表

SCL90报告单翻译_抑郁症状自评表

20-04-26 返回列表

1678269922958


SCL90报告单翻译_抑郁症状自评表翻译英文,是抑郁症出国留学同学办理请假,延期考试,补考的病历翻译件之一,以前很多同学只提供了一个小小的诊断证明翻译件,经常被国外大学老师驳回,理由是证据不足,所以我们留学生应该注意,您需要提供一个完整的病历证据链,无论是病情严重程度,检查单,影像报告,化验单,还是手术记录,药单,医嘱,和辅助的自评表等,要形成一个完整的证据链,尤其是时间要包含正好跨越您所需要请假或者延期考试,补考的时间段,您的病情需要“比较严重”,方能一次性通过。


您的病历文件不能自己翻译,而应该找有医学翻译资质的翻译机构翻译,并附翻译宣誓词和盖章签字,即certified translation,在欧洲叫sworn translaor,美国加拿大也叫official translation,意思就是有资质的翻译机构,翻译员翻译,学校才会认可。


SCL90报告单,是抑郁症状自评文件的具体数据,是医生参考的原始数据,SCL90报告单与其他诊断无关,是最原始的数据,医生往往真正参考的是这些数值,国外大学教师一看到这个表,基本上不会认为留学生不是那种拿着门诊处方翻译件作假的前期的那些留学生。


这样的SCL90报告单翻译_抑郁症状自评表翻译英文,我翻译公司一页翻译费用为200元,5页内可以一天交付,我司均为医学专业背景的翻译员人工翻译,有所需的翻译资质,如有需要,请来电咨询.


1642430888714969.


留学生出国带药_登机过海关_三连问:

 

1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,

2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。

3. 可以带中药吗?

 

解决的办法:

1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,

2,国外医院买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。

3. 可以的,但也分国家,比如澳大利亚就很严格,有一些重要是不允许的,不懂的来信来电问我。

 

 

留学生请假_回国看病_四连问:

 

1.  留学生请假之回国看病_如何让你的老师相信?

1.

最好的办法就是: 提供一个完整的证据链覆盖掉你请假的时间.

完整的证据链就是你的病历,翻译成英文,提交给学校,写邮件给老师的时候附上完整的证据链,一次搞定.不要轻描淡写的写一个邮件或者提供个小纸片,等你被拒绝的时候,你就没有第二次的机会,提供证据同样适用于留学生延期考试,补考,重新考试,甚至英国考生可以用来申请学分作废,和延期毕业等。


2.    留学生请假_邮件应该怎么写?

应根据请假的具体事由写作,并提供出清晰的证据链,让您一次性通过,而不是被驳回。

 

3.    留学生请假_延期考试_病假条认不认?

不认!需要完整的证据链!

 

4.    留学生请假理由:除了生病_还有哪些?

留学生请假,延期考试,家人生病或死亡,疫情原因,还有多种,最重要的和最常用的则是,生病,那么如何证明生病和如何完整证据链证明生病呢?您可以来电咨询。

 

 

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

老挝驾照换中国驾照,有资质的翻译公司

可以去366翻 译社的,我之前朋友去车管所就是找他家翻译的,他家经过公安局交通队车管所认证的,老挝驾照翻译材料是有效的。我还有个翻 译 公司的纸袋子


翻译质量如何控制?

请点击翻译质量控制图,同时也看一下翻译须知


我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?

酌情判断,一事一议。


英签,户口本翻译,我从网上下载的模板,但听说要翻译公司盖章?

是的,你就去搜索一家,给点小钱让他帮你盖章,我手里有个文件袋,是366翻译社,下面还有宣誓词,有资质的翻译公司的翻译员签字,地址等信息,以前单位统一办理签证用的,你去问问吧,我有同事家人就找他们翻译公司盖章.查看户口本翻译模板。

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)



cache
Processed in 0.008259 Second.