愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 法律翻译 > 越南法院离婚起诉状翻译

越南法院离婚起诉状翻译

20-04-21 返回列表

1587446409(1)


起诉状,尤其是国际起诉状,需要翻译成相关国家的官方语言,并经使馆认证后送达,所以,起诉状需要翻译,需要法院和使馆都认可的有资质的翻译公司翻译,翻译完毕后需要加盖翻译机构的专用章,并提供营业执照方可有效。


ĐƠN KHỞI KIỆN DÂN SỰ

民事起诉状

Nguyên đơn:panda, nam, sinh ngày 20 tháng 3 năm 1989dân tộc Hán, trú tại: số 25 thôn Hương Đường Vu Tự Nhiên, thôn Long Hoa, trấn Cô Thục, huyện Đương Đồ, tỉnh An Huy, số chứng minh nhân dân: 123456789. Số điện thoại: 123456789

原告:熊猫,男,1989320日出生,汉族,住安徽省当涂县姑孰镇龙华村香塘圩自然村25号,公民身份证号码:123456789,手机号码:123456789

Bị đơn: CAT, nữ, sinh ngày 26 tháng 08 năm 1999, quốc tịch: Việt Nam, số hộ chiếu: C123456,  trú tại: xã Trúc Lâm, huyện Tĩnh Gia, tỉnh Thanh Hóa, số điện thoại: 987654321

被告:小猫 ,女,1999826日出生,国籍:越南,身份证号:C123456,住青化省静嘉县竹林乡,手机号码:987654321

Yêu cầu tố tụng:

诉讼请求

Thỉnh cầu tòa án phán quyết cho nguyên đơn và bị đơn ly hôn.

请求法院判决原告与被告离婚。

Sự việc và lí do:

事实与理由

Bị đơn là người Việt Nam, nguyên đơn thông qua người môi giới trung gian quen biết với bị đơn, và vào ngày 9 tháng 9 năm 2019 đăng ký kết hôn, không ngờ bị đơn sau khi kết hôn được ba tháng liền không từ mà biệt, hiện nay không có cách nào liên hệ được với bị đơn, nay nguyên đơn yêu cầu được ly hôn với bị đơn, thỉnh cầu Tòa án nhân dân phán quyết theo quy định pháp luật.

被告是越南人,原告通过中间介绍人与被告相识,并与201999日登记结婚,不料被告结婚后三个月就不告而别,现无法联系被告,现原告要求与被告离婚,请求人民法院依法裁判。

Trân trọng,

此致

Tòa án nhân dân huyện Đương Đồ

当涂县人民法院

 

 

  Người viết đơn: (具状人:)                                      

Ngày             tháng                 năm    


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

美国EB-2移民文件翻译资质?

我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,3 6 6 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address



公民居留许可证翻译

我知道北京的366 翻译社比较正规的,而且速度快,公民居留许可,也叫长居卡,ps,我看他翻译排版也还好,我就在这做的,5分钟就好了,一张毛爷爷转移到人家口袋里了,看案例:公民居留许可证翻译 美国公民纸翻译 入籍证明翻译,美国绿卡翻译件,澳大利亚入籍证明翻译件等


学位成绩单翻译,美国留学,推荐一家能盖章的翻译公司,快快快

我是找的366 翻译社,这家翻译是美国签证认可的翻译机构,下面有盖章,我现在还有他的文件袋,当初花了300,我当时坐在那等,1个小时就好了,给了两套,一套签证,一套给学校,电子版也给我了


英国签证翻译翻译哪些文件?英国使馆要求的翻译资质?

英国签证翻译哪些文件英国使馆要求的翻译资质?


1683094598277967.

1594043476122750



cache
Processed in 0.012884 Second.