北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
患者的出院证明翻译成无论是英文,日语,我们都做了无数的案例,除了具备相应的医学翻译资质,我们还做了国外医院尤其是美国医院和日本的翻译宣誓词:official translation的方式和资质,得到了包括麻省总医院,约翰霍普金斯,休斯顿安德森癌症中心,凯瑟琳医院,洛杉矶医学中心,日本的顺天堂,国立癌症研究中心,三井纪念医院,日本红十字医院等的支持。
我们翻译的病历文件,无论是从病历首页开始介绍病人基本情况,初步检查,主诉,到入院记录,住院记录,出院记录,到手术记录,医嘱,药单,还是在诊断过程中翻译的各种生化报告,血液,尿液,细胞,病理化验报告,到影像报告,无论是B超,彩超,CT影像报告,还是核磁,又或者血管造影,我们都有非常多的案例和经验。这里直接放出来一个案例的英文版,供参考,注“个人信息被隐去”
留学生请假_回国看病_四连问:
1. 留学生请假之回国看病_如何让你的老师相信?
1.
最好的办法就是: 提供一个完整的证据链覆盖掉你请假的时间.
完整的证据链就是你的病历,翻译成英文,提交给学校,写邮件给老师的时候附上完整的证据链,一次搞定.不要轻描淡写的写一个邮件或者提供个小纸片,等你被拒绝的时候,你就没有第二次的机会,提供证据同样适用于留学生延期考试,补考,重新考试,甚至英国考生可以用来申请学分作废,和延期毕业等。
2. 留学生请假_邮件应该怎么写?
应根据请假的具体事由写作,并提供出清晰的证据链,让您一次性通过,而不是被驳回。
3. 留学生请假_延期考试_病假条认不认?
不认!需要完整的证据链!
4. 留学生请假理由:除了生病_还有哪些?
留学生请假,延期考试,家人生病或死亡,疫情原因,还有多种,最重要的和最常用的则是,生病,那么如何证明生病和如何完整证据链证明生病呢?您可以来电咨询。
出院证明翻译日语,主要有两种用途,1是用于去日本看病,出院证明作为完整病历中的一部分提交给日本医院,2,是日本留学生用于请假和延期考试,提交给学校的病历文件的证据。
如果是以上用途,仅仅翻译出院证明是不够的,还需要从入院开始,诊断证明翻译件,药单,门诊处方翻译件等,到最终的出院记录,全部翻译,方可形成一套完整的病历翻译件,方可提交。
澳大利亚留学,学历成绩单可以自己翻译吗?
自己翻译没资质哦,推荐你去366翻译社吧,我就是在他那做的,我以前就是自己做,但是签证处和学校都说要第三方翻译机构翻译,宣誓,澳洲正规翻译叫NAATI翻译三级资质,在中国得有CATTI资质,并翻译员签字,盖章,宣誓。我现在还有它的文件袋,他在北京是非常出名的,口碑非常好。澳洲移民局对翻译资质有要求的,他有,
The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)
1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)
2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)
3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)
4.The translator's signature; (翻译人员签字;)
5.The date of the translation; (翻译日期;)
如果您想去澳大利亚,您需要了解澳大利亚签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译资质?点击查看链接。
NAATI翻译资质是这样的:
日本留学,求认可的翻译公司
可以找366 翻译社做啊,他家经过移民局和公安局的认证,想必这样翻译出来的签证文件更为有效吧,具体的我也不太清楚。
我的国外驾照想转成国内驾照,怎么办?
翻译驾照,我们是车管所认可的翻译机构
出国留学签证翻译哪些文件